トップへ
ニュース 製品について ナプキンについて ユーゴについて コラム ウェブショップへ コンタクト

napkin

+ concept

How to

+ as sanitary napkin
+ Q & A

Other

+ イメージを覆すような『布ナプキン』
+ ナプキン循環プロジェクト



Infomation

* product * ページに移動します
+ quality
+ size
attention


ナプキン循環プロジェクト

* 店舗 ケース *

KILA・TERA (有)ナチュラル&ハーモニー
ショップスタッフからの回収 2008.02 start →

レポート 西村(touta. )

● テストケースの依頼

ナチュラルコスメと自然生活雑貨を取り扱うキラ・テラさん。 touta. のナプキンも長く取り扱ってくださっています。

店長の鈴木さんにテストケースのご協力を依頼しました。鈴木さんの呼びかけによりキラ・テラさんの他、同じプランツの他のショップスタッフからも回収にご協力いただきました。

また、電話でやりとりしながらこんな生地は使えるか、クッションカバーなど縫い目が脇にあるものは回収するか等も相談して決めていきました。

● 生地を受け取りに

横浜のショップへ集まった生地を受け取りに行きました。どっさり生地の詰まった袋を覗くと、何とも可愛い柄ばかり!

ハンカチやエプロンなどの細かい生地がとてもたくさんあり、集まった生地を広げて一枚ずつ目を通してまたたたむといった作業はきっと大変だったことでしょう。鈴木さんに感謝です!

スタッフの方たちも提供した生地がナプキンに変身して店頭に戻ってくるのを心待ちにしてくださいました。

● 集まった生地をナプキンに裁断します

小さな生地からナプキンをカットするのは時間がかかりますが、一枚のハンカチからもできるだけ無駄を出さず、枚数を取れるように工夫してカットしました。だからこそ長く使ってほしい!と感じました。

提供していただいた生地はこのように大切に使い、ナプキンをカットした残りも「はしペン袋」や「ぐるぐるスリッパ」などに使用します。

● スナップナプキンが工場から到着。

出来上がったナプキンに帯が巻かれ、取り扱い店さんに並びました。 5 月には私もキラ・テラさんの店頭でナプキンの紹介をさせていただきました。
「このナプキンの柄生地はこちらのスタッフの方たちが提供してくださったんですよー」と説明しました。お客様が「あら素敵ですねえ」とおっしゃったりして、お客様とキラ・テラさんと touta. がつながっているのを感じて嬉しくなりました。

●回収を終えて

鈴木さんは今回のテストケースを振り返り、「使いそびれているけれど、捨てるにはもったいないという生地がたくさんありました。はじめから大変そうだなという意識はあまり無く、前向きに参加できました」と話してくれました。

眠っているけれど捨てるのは…という生地を生まれ変わらせる循環プロジェクトのコンセプトにピッタリ合うすばらしいテストケースだったのではないかと思います。

「かわいい」「気持ちいい」などの感覚を大事にナチュラルな生活をして欲しいと願うキラ・テラさん。 touta. の思いもつながっています。
5月に発行されたキラ・テラさんの通信 hatihati 創刊号ではナプキン特集が組まれました。表紙は touta. のスナップナプキンです。
今後の循環プロジェクトにもご協力くださいますので、ますます輪が広がる予感!

この度はご協力ありがとうございました!

KILA・TERA (有)ナチュラル&ハーモニーさんについて

キラ・テラさんはナチュラルなライフスタイルを提案する総合ショッピングモール、「ナチュラル&ハーモニック プランツ」の中のコスメや生活雑貨などを取り扱うショップです。

釉薬に鉛を使わないお皿のシリーズや、オリジナルで制作されている洋服のハギレを使ったお箸袋など、アイデアあふれる企画をどんどん実現されています。

KILA・TERA キラ・テラ(有)ナチュラル&ハーモニー

レポート 西村(touta. )





店長の鈴木さん

集まった生地と店長の鈴木さん

残りの生地も製品に生まれ変わります

丁寧にカットしていきます

カットの済んだ柄生地たち


キラ・テラさんに並んだナプキン